La Bible en ses Traditions. Publication d’un volume sur les Psaumes
Dans le cadre du projet La Bible en ses Traditions de l’École biblique et archéologique française de Jérusalem (ÉBAF), les Éditions Peeters ont publié récemment un ouvrage de Marc Girard, Le Psautier. Livre Ier (Ps 1-41). Bonheurs de l’homme (Leuven, Peeters, 2024. II-591 p. ISBN: 9789042950788; E-ISBN: 9789042950795. 150 €).
Pour chacun des psaumes 1 à 41, on présente en parallèle une nouvelle traduction aussi littérale que possible du texte hébreu massorétique et des versions syriaque, grecque et latine. Une série de notes sont ensuite regroupées sous trois rubriques. Sous la rubrique Texte, on analyse les variantes textuelles, le vocabulaire, les particularités grammaticales, la composition et le genre littéraire. Sous la rubrique Contexte, on explique au besoin le Sitz im Leben du psaume dans l’espace, le temps et le milieu culturel. Sous la rubrique réception, on montre la manière dont le texte hébreu a été compris dans les versions antiques, on identifie les liens terminologiques et thématiques avec le reste de la Bible et les écrits péritestamentaires, on en suit l’interprétation chez les grands commentateurs juifs et chrétiens au cours des âges et on en retrace les échos dans la liturgie, l’islam, la littérature, les documents du Magistère ecclésial, la philosophie, l’art pictural et la musique.
Aidé de quelques collaborateurs et stagiaires, le chercheur canadien Marc Girard, professeur émérite de l’Université du Québec à Chicoutimi et professeur-chercheur à l’ÉBAF, a assuré les traductions, la définition des contenus, la composition et la rédaction des notes dans toutes les rubriques. Son travail a bénéficié du soutien financier des Amis canadiens de l’École Biblique. Nous lui adressons toutes nos félicitations et lui souhaitons plein succès dans la poursuite de ses travaux.

Depuis l’École biblique de Jérusalem, le 15 mai 2026
Chers Amis et Collaborateurs,
Comme il nous est doux, en ce printemps bien avancé, de garder les yeux levés vers l’azur pour y renouveler notre espérance !
Vous l’avez sans doute appris, car cela a fait le tour de la presse mondiale, nous avons été durement éprouvés par l’agression ultra-violente de notre sœur et collaboratrice, ici à Jérusalem, il y a deux semaines. Nous avons été consolés aussi par son courage, et par les soutiens qu’elle a reçus, y compris de nombreux collègues israéliens horrifiés comme nous par le suprémacisme qui défigure la Terre sainte.
En plein milieu du « joli mois de mai », entre Ascension et Pentecôte, voici quelques regards bibliques vers Marie, la Consolatrice des affligés, que les amis du Luxembourg vénèrent particulièrement, comme nous le rappelait Thomas Duchesne, à qui nous devons tant de notes sur les réceptions liturgiques et musicales des Écritures.
Nos journées depuis Pâques sont rythmées par le chant du Regina Cœli. Marie est, en effet, « Reine du Ciel », un titre qui mérite approfondissement car il désignait une idole, dans l’Ancien Testament.
Le Ciel en question est la résidence de Dieu, représentée dans la Bible comme une cour royale. C’est une cour sans plus aucune intrigue ni violence, où le Christ introduit ceux qui accueillent l’Évangile : un mystère de douceur infinie au Ciel, une fois le combat spirituel terminé.
À Jérusalem, comme partout dans le monde, le vrai combat est spirituel. En persévérant à traduire et à annoter la Bible à votre intention, nous invoquons le Ciel : que disparaissent toutes les pulsions homicides qui rôdent dans l’air et infestent les cœurs des « leaders », y compris « religieux », qui lancent des guerres en excitant les pulsions les plus basses de leurs peuples !
Merci pour vos témoignages de soutien et belles découvertes au fil des clics !
De tout cœur,
Frère Olivier-Thomas Venard
avec et pour le Comité éditorial et toutes les équipes de La Bible en ses Traditions
Comme tout chantier en cours, notre outil est en amélioration constante. Nous vous remercions pour votre indulgence si vous rencontrez quelques lenteurs dans le chargement des notes.
Pour en profiter pleinement, créez votre profil
- sur votre mobile en cliquant sur la tête bleu en haut à droite
- sur votre ordinateur en cliquant ICI en haut à droit « créer son profil »
C’est gratuit ! et cela vous donne accès aux fonctions de recherche et à beaucoup plus de notes.
En devenant en outre bienfaiteurs, vous pourrez voir tous les hyperliens.
TRAVAUX RÉALISÉS
Fondations

Dans l’atelier du traducteur
Diverses facettes de notre art de traduire
Nomina Sacra
Voici une particularité touchante des antiques manuscrits chrétiens : beaucoup présentent ce qu’on appelle des « nomina sacra », sortes d’abréviations, qui font clignoter sur la page des symboles de Dieu, du Christ et de sa croix. N’était-ce pas déjà le « mystère dans les lettres » ou l’« alchimie du Verbe » dont rêveraient, des siècles plus tard, un Mallarmé ou un Rimbaud ?

Amstramgram, staurogramme et christogramme !
Le mot du mois
Des mots découvertes, redécouvertes ou proposés, au fil de notre travail de traduction
« Reine du ciel »
Pour le Dictionnaire de l’Académie, il n’y a pas à hésiter, c’est bien la Vierge Marie ! Pourtant, tous les chrétiens ne sont pas vraiment d’accord…

Reine du ciel, ou reine du ciel ?
Murs & contreforts
Contextes
Topographie, archéologie, sociologie, cultures antiques
Suite de l’exploration du cosmos biblique
Le ciel fait tellement penser à Dieu que les scribes antiques en ont fait sa résidence… Le moins qu’on puisse dire est qu’il n’y était pas tout Seul !
Voici un bref inventaire…

Ornements

Marie à la cour du Roi du ciel
Les peintres ont essayé de représenter l’humble Marie de Nazareth en Reine du Ciel, certains ont vraiment réussi. Mais c’est surtout la musique qui peut atteindre l’ineffable de la rencontre entre Dieu et l’humanité.
(Re-)découvrez l’antienne Regina Cœli en 16 (seize ! ) versions au cours des siècles !
« Regina cœli » sur tous les tons !

* Frères de Limbourg (ca. 1402-1416), Le couronnement de la vierge (tempera sur vélin, ca. 1411-1416), 29 x 21 cm
Très Riches Heures du duc de Berry, Ms.65, f.60v, Musée Condé (Château de Chantilly, France)
Je soutiens l’enrhicessement des traductions et des annotations de BibleArt
SUIVI DES TRAVAUX
Portrait du mois
La parole aux bâtisseurs de notre cathédrale biblique
Abbé Thomas Duchesne, prêtre du diocèse de Fréjus-Toulon, collaborateur principal de la BEST pour la musique et la liturgie depuis 2018, étudiant en master de sciences bibliques avec l’UCLouvain/Domuni, premier prix du Conservatoire de musique du Nord (Luxembourg) en piano, orgue et musique de chambre
BibleArt et la BesT, pour moi, c’est…
L’avenir des sciences bibliques ! Bibleart est le printemps regorgeant des fruits de l’« exégèse créatrice » qu’appelait de ses vœux le Père Lagrange.
Huit ans à annoter les Écritures par la musique et la liturgie m’ont appris ceci : quand les instruments ou la polyphonie s’emparent d’un verset, quelque chose s’accomplit dans le texte que le commentaire seul ne peut achever. Grâce à Bibleart, cette résonance descend jusqu’en ces régions de l’âme que les mots seuls ne savent atteindre, et remonte mystérieusement dans la voix de l’Église qui prie.
Ma devise…
Ille fidelis permanet « Lui demeure fidèle. » (2Tm 2,13). Quand le texte résiste, quand la note juste se dérobe, Lui tient… La fidélité de Dieu précède la mienne, la soutient et la dépasse infiniment. Travailler à annoter les Écritures par la musique, c’est au fond parier chaque jour que cette fidélité chante encore, et cherche des voix pour être chantée.
Mon livre préféré dans la Bible…
Le livre de Tobie.
Tobie rend grâces dans l’exil, au milieu de sa vallée de larmes, dans une liberté intérieure bouleversante. Il loue Dieu non pas malgré sa souffrance, mais à travers elle : celui qui frappe est aussi celui qui guérit (Tb 13,2).
La discrétion de l’archange Raphaël me rappelle que le ciel est en fait plus proche que l’on ne croit.
Ce livre invite à la confiance et à la louange, il m’apprend que la prière n’attend pas la fin des épreuves pour chanter.
À VOUS LA PAROLE
« Laissez-moi vous dire combien je trouve riche et agréable à consulter la proposition de votre site! Une initiative pleine de potentiel et déjà étoffée! J’ai hâte de l’explorer plus attentivement. Bonne poursuite dans votre travail fantastique! »
Elaine C.

Chaque mois, nous vous partageons les avancées du chantier de BibleArt : une nouveauté sur le texte biblique, une nouveauté sur le contexte autour de l’Écriture et une nouveauté sur la réception du texte biblique notamment dans le milieu culturel. Mais également, des focus sur une thématique ou un point particulier, des rencontres, des portraits, des témoignages…
